перейти на главную ИАЦ ЗКУ
Форум ИАЦ ЗКУ :: Родовые поместья Украины
Всеукраинский форум читателей книг В. Мегре, объединённых идеей о родовом поместье
Ответить на тему
Перспектива русского языка в Украине
Святослав Стеценко
администратор
администратор

Зарегистрирован: 20.04.2006
Сообщения: 1624
Откуда: Киев
Ответить с цитатой
Перспектива русского языка в Украине


Константин Подобед, преподаватель херсонского Международного университета бизнеса и права

Вытесненный из активного употребления в образовании, культуре и политике, лет через пятьдесят русский станет языком аутсайдеров, которым не удалось приспособиться к реалиям, пишет Константин Подобед в свежем номере журнала Корреспондент.

Когда-то в 1970-х я учился в херсонском пединституте на факультете
русского языка и литературы, где нам объясняли, что язык - это живой организм, самостоятельно реагирующий на внешние влияния. Язык может бороться с силовым вмешательством, как было с украинским, когда он пытался противостоять русскому на востоке Украины, и польскому с румынским, словацким и венгерским - на западе. Борьба может быть успешной или неуспешной. И здесь уже судьба языка из филологической плоскости переходит в плоскость политическую.

Я - русский по национальности, родившийся в Украине, и родной мой язык - русский. К украинскому я относился на разных этапах своей жизни по-разному.

Когда жил на украинском юге – в Херсонской области, был окружен украиноязычной средой, но сам говорить по-украински не пытался. В этом не было надобности: русский язык был общепринятым и общепонятным.

К тому же, я чувствовал: украинский – это язык низов и села. Мнение неразумного ребенка было ошибочным, но на «мові» чаще разговаривали селяне и неквалифицированные работяги. Может быть поэтому, в классе шестом-седьмом, узнав что некоторые мои одноклассники не изучают украинский язык в школе по причине русской национальности, я побежал к родителям с рацпредложением выкинуть из расписания моих уроков украинский язык с литературой куда подальше.

И сейчас помню тот разговор. На мои рассуждения о бесполезности изучения лишних предметов родители единодушно высказались, что этого делать нельзя, «потому что стыдно не знать языка людей, среди которых живешь».

Ко мне это понимание пришло значительно позже. Я стал замечать,
что, разговаривая с украинцами на украинском, я, во-первых, расту в их глазах, а во-вторых, ощущаю какую-то дополнительную общность. А в Москве или Ленинграде (тогда он еще так назывался), я чувствую себя менее своим, чем дома.

Лет через двадцать я впервые встретил в книгах у знаменитого русского этнографа и историка Льва Гумилева понятие «ментальность» - набор поведенческих стереотипов.

Так вот, у советских украинцев он был немного другим, нежели у русских из тогдашней РСФСР. А возвращаясь из поездок в родной Херсон, я чувствовал, что оказался дома.

Обострение языкового вопроса произошло с распадом СССР: я с удивлением увидел, что некоторые мои русские земляки – одноклассники, коллеги, армейские друзья воспринимают происходящие события (вроде раздела Черноморского флота, общего недвижимого имущества за границей, активов Золотовалютного Фонда и Госбанка СССР, проблемы Крыма) совсем иначе, чем я. Роль Украины они оценивали критично, об украинцах высказывались, как о неспособных к государственному строительству, украинский язык называли хуторским. Вот тогда мне стало больно.

Я много спорил, пытался доказывать, ввязывался в диспуты, раздражался, потом сожалел.

В конце концов я сделал два вывода. Первый: вопрос русского языка в Украине - это не филологическая проблема, а инструмент для реализации политических тактик и стратегий, способ распространения политического влияния, если хотите – знамя определенных политических движений.

Разумеется, дело совсем не в том, что русские граждане Украины не могут выучить украинский язык. Мой отец в 50-летнем возрасте выучил польский язык, чтобы читать польские книги.

А второй вывод - наверное, я пессимист, но мне кажется, все мои старания убедить русских, живущих рядом, выучиться говорить по-украински, были заранее обречены на неудачу.

Что же будет дальше? Все тот же уважаемый мною Гумилев писал, что этническое деление на «свой-чужой» проходит на эмоциональном уровне. Для меня своими стали мои украинские братья, в том числе «западенцы» и «вуйки с полоныны» - они граждане моей Родины. Украинская речь, услышанная где-нибудь за пределами нашей страны, согревает мне душу – я знаю, рядом свои!

Но многим русским в Украине, к сожалению, трудно осознать себя гражданами государства, которое не является их этнической родиной. Это требует смены приоритетов в оценках истории, современных событий, самого себя полностью.

Как же может себя позиционировать русский в Украине, если он не
хочет быть украинским гражданином? Советский человек? Но СССР уже давно нет в природе! Русский гражданин? Но это абсурдно, так как двойного гражданства Украина не признает, как и многие страны мира.

Остается небогатый выбор: либо чувствовать себя национальным меньшинством, утратившим господствующие позиции, и злиться на все окружающее, либо бороться за возвращение СССР.

А язык - если только Украину силой не вернут в орбиту влияния Большого Северного Брата, если только ее не развалит вечная украинская борьба элит («два украинца – три гетьмана»), то русский ожидает судьба украинского языка в СССР. Он постепенно, без всякого давления, будет отодвигаться на маргинез, на обочину.

Вытесненный из сферы активного употребления в образовании, культуре, политике, через 20, 50, а может и через 100 лет, он точно так же станет признаком национальной ограниченности, способом общения небольшой группы не приспособившихся к реалиям окружающего мира жителей. А также стариков с русскими корнями и интеллектуальной диаспоры - потомков этнических россиян, которые берегут свой язык как диковинную метку самоопределения. Так происходило всегда со всеми диаспорами.

Но своим внукам, если таковые появятся, я обязательно скажу: «Ви
повинні вчити російську мову, бо ваші прадіди були росіянами, а також тому, що неможна не поважати людей, які живуть поряд з вами і розмовляють російською!”
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора
Перспектива русского языка в Украине
 Ответить на тему  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме
Часовой пояс: GMT + 3  
Страница 1 из 1